Avançar para o conteúdo

Helênico, bíblico ou arábico? As três teorias sobre a origem do ‘olé’

Continue apos a publicidade

Vocábulo “olé” é um emblema da cultura espanhola que se espalhou pelo mundo, mormente associado ao flamenco, touradas sim a celebração. Apesar desta possante relação com Espanha, a sua origem está envolta em mistério e rodeada de diversas hipóteses.

Uma das teorias sobre a origem de “olé” nos leva ao jeito vetusto Gréciaonde o verbo existiaololiseína“(ὀλολύζειν), que descreveu o grito ritual de alegria em rituais de luto. Embora a relação com o heleno pareça remota, não pode ser completamente descartada.

Outra hipótese sugere que a termo “olé” poderia tem uma conexão bíblicarelacionando-o com um evento de ilusão durante o consórcio de Jacob e Rachel. Quando Jacó descobriu que na verdade estava se casando com Lia, a povaréu exclamou: “Ah, Léa!“. Esta frase poderia ter evoluído ao longo do tempo em “ol”.

Continue após a publicidade

O teoria mais aceita está relacionado com o influência arábico na Península Ibérica durante séculos de ocupação. Segundo esta hipótese, “olé” vem da exclamação arábicoSob” (Allah), utilizada para expressar prazer pelas obras de arte e manifestações artísticasVários etimologistas espanhóis renomados sugerem que a vogal “e” em “olé” poderia ter evoluído a partir da vogal “a” em “Allah”. No entanto, há arabistas que propõem que “olé” poderia efluir da exclamação muçulmana “Wa-llâh”, propositalmente deformada pelos mouriscos para evitar conotações religiosas.

Continue após a publicidade

Independentemente de sua origem exata, “olé” é uma termo que transcendeu as fronteiras do espanhol e se tornou um símbolo internacional de exaltaçãopresente não só no léxico da Real Liceu Espanhola, mas também em outras línguas uma vez que o inglês.

Fonte

Continue após a publicidade

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *