Avançar para o conteúdo

O novo traje da série ‘Bosé’: um repto de roteiro para se adequar ao ‘horário superior’ da Telecinco | Televisão

Continue apos a publicidade

A série que, com a aprovação de Miguel Bosé, conta o trajectória pessoal e profissional do cantor de Amante bandido Já está em sua terceira vida. Há um ano, a plataforma Paramount+ lançou-o nos países onde estava disponível. A Espanha não era um deles. Só chegou à Espanha em março de 2023, e o fez porquê um dos títulos estrela do lançamento da plataforma SkyShowtime. E esta segunda-feira (22h50), a Telecinco dá-lhe a terceira oportunidade, já ocasião, apoiada por uma noite peculiar dedicada ao artista que inclui uma entrevista com ele. Outrossim, para esta terceira vida ele tem um traje novo.

Bose Foi concebida porquê uma série de plataforma, por isso os responsáveis ​​não tiveram problemas com os capítulos durarem quantos minutos precisassem. A série teve seis episódios com duração variando entre 54 minutos para o último incidente, o mais longo, e 45 minutos para o quinto, o mais limitado. “Parece que me lembro que até nos disseram que se pudessem ser mais curtos, melhor”, lembra agora Nacho Faerna, coordenador de roteiro e produtor executivo da série. Mas para se adequar à programação do horário superior da Telecinco, o ducto precisava de episódios de 70 minutos. Embora a equipe de roteiro fosse formada por Ángeles González-Sinde, Isabel Vázquez, Boris Izaguirre e o próprio Faerna, foi oriente último quem assumiu o repto de reorganizá-lo para atender à novidade demanda.

“Foi um trabalho complicado porque não tínhamos muita margem”, diz Faerna em conversa telefônica com o EL PAÍS. Com as filmagens que tiveram dos seis episódios (296 minutos no totalidade) conseguiram quatro episódios de 70 minutos (exatamente, 74 se a partilha for feita). Logo eu não poderia permanecer sem zero e também não tinha nenhum material novo para alongar. Cada capítulo original contava uma história com início e termo, e entre os episódios ocorreram os maiores saltos no tempo. A tarefa não significava exclusivamente virar de cabeça para plebeu a duração, mas também a substância da série.

Iván Sánchez interpreta o adulto Miguel Bosé na série sobre sua vida.
Iván Sánchez interpreta o adulto Miguel Bosé na série sobre sua vida.

Com a opção de trinchar a cada 70 minutos descartada, Faerna começou a trabalhar. Em sua primeira tentativa, ele tentou transformar os três primeiros episódios em dois novos capítulos e os três restantes em mais dois. Para isso, ele dividiu os roteiros em sequências, anotou em cartões sua duração e os colocou em um quadro branco para reorganizar os capítulos por enredos. “O problema disso é que, embora eu tenha conseguido um tanto que fazia sentido, episódios que faziam sentido, mas não tinham a mesma duração. Saiu um primeiro incidente de 60 minutos e outro de 80 minutos.

Continue após a publicidade

Logo ele decidiu empreender uma remontagem mais radical. A solução foi encontrada no último capítulo da versão original da série. Esse incidente começa com a morte de Luis Miguel Dominguín, pai de Miguel Bosé. O cantor é flagrado filmando na França e viaja para Sotogrande (Cádiz), primeiro de avião, depois de trem e finalmente de sege, para chegar ao funeral de seu pai. Durante essa viagem as últimas coisas acontecem flashbacks que mostram a relação entre pai e rebento. “Uma vez que a história de todos os capítulos foi muito dramaticamente baseada na relação de Miguel com seus pais, mormente com Dominguín e porquê isso afetou sua relação com sua mãe e sua curso, achei que era uma boa estrutura para a novidade montagem”, continua Faerna . Desta forma, a versão para televisão ocasião começa com o termo da versão para plataformas, com a morte de Luis Miguel Dominguín, e os quatro capítulos narram a vida do cantor através de flashbacks que acontecem durante essa viagem.

Iván Sánchez como Miguel Bosé, diante do corpo de seu pai no último capítulo da série na versão plataforma.
Iván Sánchez porquê Miguel Bosé, diante do corpo de seu pai no último capítulo da série na versão plataforma.

“Tem sido um tirocínio de roteiro, narrativa e edição muito interessante. E acho que tem um apelo suplementar. O facto de inaugurar com a morte de Dominguín e de tudo inaugurar a partir desse momento da vida de Miguel dá outro vista à história, as coisas têm outras nuances que antes eram mais confusas. E os fãs que já viram a série em transmissão e querem ver de novo, não vão ver a mesma série, vão ver a mesma história mas contada de uma forma dissemelhante”, explica o roteirista sobre o resultado do remake.

Não é o primeiro caso de uma série espanhola com diferentes versões em televisão ocasião e plataformas. Quando O roubo de verba Mudada para a Netflix, a série da Antena 3, que originalmente também tinha episódios com mais de 70 minutos, teve de se ajustar à duração internacional de muro de 40-50 minutos. Nesse caso, a solução foi transmudar os nove episódios da primeira temporada em 13 episódios com a novidade duração, um tanto que também foi aplicado na segunda leva de capítulos. Alberto Caballero, co-criador de O povo, explicaram em 2019 que, para a segunda temporada daquela comédia, haviam pronto duas versões de cada incidente, uma de 50 e outra de 70 minutos. Assim tiveram uma versão mais curta para plataformas e gravaram sequências específicas para atingir a duração exigida pela Telecinco.

Continue após a publicidade
José Pastor, na série ‘Bosé’.
José Pastor, na série ‘Bosé’.

Em Bose, a remontagem também obrigou a reorganizar as músicas que acompanham determinados momentos. “Usamos muito as músicas do Miguel porquê tecido de fundo para as coisas que estão acontecendo, e agora há músicas que estão em outro lugar e usadas de outra forma”, explica o produtor executivo e roteirista. Logo, Se você não voltar ó Rebento do Capitão Trovão Eles soam agora em lugares diferentes. Os títulos dos capítulos também mudaram. “Por um lado, por uma questão prática de registo e identificação da obra: são duas versões da série, são duas coisas diferentes e tinham que ter outro nome”, explica Faerna. Outrossim, cada capítulo tem porquê título uma música de Miguel Bosé sobre um momento emblemático que aparece no incidente. Agora eles são intitulados Rebento do Capitão Trueno, Don Diablo, Bandido sim minha morena. Antes, os capítulos eram chamados Linda, eu vou te amar, Bravi Ragazzi, Salamandra, Meninos não chorem sim Se você não voltar.

Continue após a publicidade

Para o remake, Faerna consultou ocasionalmente seus colegas roteiristas e diretores da série. Quem não sabe qual é o resultado é Miguel Bosé. “Ele colaborou com o roteiro, estive com ele muitas horas e dias e ele me contou lembranças, mostrou fotos… Mas mal começamos a redigir, ele não interveio. Em relação ao retorno, outro dia na coletiva de prensa ele me perguntou ‘porquê foi?’. Eu disse a ele a mesma coisa que estou dizendo a você e ele me disse que mal podia esperar para ver. Não tivemos que passar pela sua aprovação, ele nos permitiu trabalhar com totalidade liberdade”, explica Nacho Faerna.

Você pode escoltar o EL PAÍS Television no X o apuntarte aquí para recibir nosso boletim informativo semanal.

Receba a newsletter da televisão

Todas as notícias dos canais e plataformas, com entrevistas, notícias e análises, além das recomendações e críticas dos nossos jornalistas

APÚNTATE

Continue após a publicidade

Fonte

Continue após a publicidade

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *